... เม.ย. 2564
- เมืองนาริตะ จังหวัดชิบะ ได้รับพนักงานต้อนรับบนเครื่องบินและพนักงานในเครือบริษัท ANA Holdings จำนวน 7 คน เข้าเป็นเจ้าหน้าที่ของเทศบาลเมือง โดยจะปฏิบัติงานด้านการให้คำปรึกษาแก่ชาวต่างชาติหรือการส่งเสริมการท่องเที่ยวเป็นระยะเวลา ...
... สำหรับผู้มีอาการแพ้หลังรับวีคซีนครั้งที่ 1 ขอให้งดเว้นรับวัคซีนครั้งที่ 2
- เมื่อวันที่ 29 มี.ค. 2564 สายการบิน ANA เป็นสายการบินของญี่ปุ่นแห่งแรกที่ได้เริ่มทดลองใช้แอพลิเคชัน Common Pass ซึ่งใช้แสดงเอกสารผลการตรวจ ...
On 26 March 2021, H.E. Mr.Singtong Lapisatepun, Ambassador of Thailand to Japan, hosted a luncheon in honour of Mr. ABE Shinichi, Executive Vice President of All Nippon Airways Co., Ltd. (ANA) and his management team.
On 26 March 2021, H.E. Mr.Singtong Lapisatepun, Ambassador of Thailand to Japan, hosted a luncheon in honour of Mr. ABE Shinichi, Executive Vice President of All Nippon Airways Co., Ltd.
(ANA) and his management team
....
... เป็นเจ้าภาพในงานเลี้ยงกระชับความสัมพันธ์และขอบคุณนาย ABE Shinichi รองประธานและคณะผู้บริหารของบริษัท All Nippon Airways (ANA) ในโอกาสที่ ANA เป็นสายการบินแรกที่ให้ความร่วมมือกับสถานเอกอัครราชทูตฯ ในการจัดเที่ยวบินพิเศษสำหรับคนไทยและต่างชาติในช่วงการแพร่ระบาดของ ...
2021年3月26日、シントン・ラーピセートパン大使は全日本空輸株式会社(ANA)阿部信一取締役常務執行役員及び関係部署チームを招待し昼食会を行いました。昼食会はタイ大使館とANAの連携を強化し、友好をさらに深める良い機会となりました。ANAは、コロナ禍において在日タイ人帰国救助のための第一救護便運航及び外国人専用の第一特別便運航を行った最初の航空会社であり、昨年の4月から現在まで、日本からのタイ入国者のうち半数以上は、ANAを利用しています。
...
เมื่อวันที่ 18 มีนาคม 2564 นาย ABE Shinichi รองประธาน (ดูแลด้านการตลาด) และคณะผู้บริหารของบริษัท All Nippon Airways (ANA) ได้เข้าเยี่ยมคารวะ นายสิงห์ทอง ลาภพิเศษพันธุ์ เอกอัครราชทูต ณ กรุงโตเกียว เพื่อแจ้งการเปลี่ยนแปลงตำแหน่งหน้าที่ในบริษัทฯ ...
... Singtong Lapisatepun, Ambassador of Thailand, to update the recent executive management appointment.
On this occasion, they exchanged views about the impact of COVID-19 pandemic on aviation business. The Ambassador also expressed his gratitude to ANA for its cooperation with the Embassy in arranging flights to Thailand during this difficult time including the first repatriation flight for the Thais staying in Japan to go back to their home country, as well as the first special flight for non-Thais ...
2021年3月18日、全日本空輸株式会社・取締役常務執行役員(グループ施設企画統括, マーケティング・施設担当)の阿部信一氏及び関係部署チームがシントン・ラーピセートパン大使を表敬訪問し、担当任務の異動について報告しました。
2021年3月18日、全日本空輸株式会社・取締役常務執行役員(グループ施設企画統括, マーケティング・施設担当)の阿部信一氏及び関係部署チームがシントン・ラーピセートパン大使を表敬訪問し、担当任務の異動について報告しました。その席に双方は、航空業界に与える新型コロナウイルス感染症の影響について意見交換を行いました。また、大使は、タイ人帰国救助のための第一救護便運航及び外国人専用の第一特別便運航に協力した最初の航空会社として、改めて全日本空輸株式会社に感謝の意を示しました。
... โดยให้เที่ยวบินที่จะให้บริการถึงวันที่ 19 มี.ค. 2564 มีจำนวนผู้โดยสาร 100 คนต่อเที่ยวบิน และขอให้สายการบิน ANA และ JAL จำกัดจำนวนผู้โดยสารต่อสัปดาห์ให้ต่ำกว่า 3,400 คน
- นาย OMI Shigeru ประธานที่ประชุมผู้ทรงคุณวุฒิด้านมาตรการป้องกันการระบาดโรคสายพันธุ์ไข้หวัดใหญ่ได้กล่าวเน้นถึงความสำคัญของการยกระดับแนวทางการเฝ้าระวังเชื้อไวรัส ...
On 31 July 2020, Thai people living in Japan returned to Thailand by All Nippon Airways (ANA) flight NH847 from Haneda Airport and arrived in Thailand at 15.30 hours.
On 31 July 2020, Thai people living in Japan returned to Thailand by All Nippon Airways (ANA) flight NH847 from Haneda Airport and arrived in Thailand at 15.30 hours. The repatriation ...
Pages:
1
2
3
4
5
...
8
Next